A Spillage of Singularity. A Poem by Antonio Martinez Arboleda

Two burnt effigies

flank the dry dirt track,

one of Greta Thunberg,

another of Mad Max

Just one road,

one direction,

across a dessert

that has no end:

A traffic jam

in tomorrow’s land

(vending machines

are empty)

 

All that trade

All that plastic

All those soldiers

All those Laws

 

Tell me why

they all speak

the same Language

of water Addicts

in that Oasis

of tin and oil

of heavy metal

of guilt and sweat.

 

All that Science

All those prayers

All those poems

All that Love

 

Premium seats

in Noah’s Coach

Chorus of Crickets

orphans of trees

A yellow Finale

of gravity sour

of Mass unaccomplished

of Time that won’t be

 

All those flowers

All that Music

All that laughter

All that Sex

 

The story ends when blood becomes so thin that it evaporates, forming clouds that would suffocate the melting mirage in the Monopolitan Globe.

Time to return home from Utter Space, and invent a better fable.

(August 2019, Mad Max: Fury Road and Abu Dhabi)

Antonio Martínez Arboleda:
Antonio (Tony Martin-Woods) started to write poetry for the public in 2012, at the age of 43, driven by his political indignation. That same year he also set in motion Poesía Indignada, an online publication of political poetry. He runs the poetry evening Transforming with Poetry at Inkwell, in Leeds, and collaborates with 100 Thousands Poets for Change 100tpc.org/. Tony is also known in the UK for his work as an academic and educator under his real-life name, Antonio Martínez Arboleda at the University of Leeds. His project of digitisation of poetry, Ártemis, compiles more than 100 high quality videos of Spanish poets and other Open Educational Resources. http://www.artemispoesia.com/ .

He is the delegate in the UK of Crátera Revista de Crítica y Poesía Contemporánea , where he also publishes his work as translator from English into Spanish. He published his first volume of poetry in Spanish, Los viajes de Diosa (The Travels of Goddess), in 2015, as a response to the Great Recession, particularly in Spain. His second book, Goddess Summons the Nation PaperbackGoddess Summons the Nation Kindle Edition , is a critique of the ideas of nation and capitalism, mainly in the British Brexit context. It incorporates voices of culprits, victims and heroes with mordacity and rhythm. It consists of 21 poems, 18 of which are originally written in English, available in print and kindle in Amazon and other platforms. Editor’s note: further information bio & academic activities can be found at this link: https://ahc.leeds.ac.uk/languages/staff/91/antonio-martinez-arboleda

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)