{"id":6659,"date":"2018-11-19T18:57:40","date_gmt":"2018-11-19T18:57:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/?p=6659"},"modified":"2019-08-24T20:42:33","modified_gmt":"2019-08-24T20:42:33","slug":"homage-to-francisca-aguirre-the-lullaby-poems-translated-from-spanish","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/homage-to-francisca-aguirre-the-lullaby-poems-translated-from-spanish\/","title":{"rendered":"Homage to Francisca Aguirre &#8211; The Lullaby Poems (Translated from Spanish)"},"content":{"rendered":"<div id=\"articulo-titulares\" class=\"articulo-titulares\">\n<pre><strong>Francisca Aguirre, Premio Nacional de las Letras 2018 El jurado la ha elegido <\/strong>\r\n<strong>\u201cpor estar su poes\u00eda (la m\u00e1s machadiana de la generaci\u00f3n del medio siglo)<\/strong>\r\n<strong>entre la desolaci\u00f3n y la clarividencia, la lucidez y el dolor\"\r\n\r\n<span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span class=\"\">Francisca Aguirre, National Literature Prize 2018<\/span>\r\n<span class=\"\">The jury chose it \"because its poetry is (the most Machadian* of the generation \r\nof the half century) between desolation and clairvoyance, lucidity and pain\"<\/span><\/span>\r\n\r\n* In the tradition of Antonio Machado\r\n\r\n<a href=\"https:\/\/elpais.com\/cultura\/2018\/11\/13\/actualidad\/1542106816_063755.html?id_externo_rsoc=FB_CC&amp;fbclid=IwAR0f5AbvtgbTyv_epSkazugzJAJOaYaL0lA4E5tvBI7GfoJj3JuGDpfKCLw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/elpais.com\/cultura\/2018\/11\/13<\/a><\/strong><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">\r\n<b>\r\nFrancisca Aguirre was born in 1930 in Alicante, Spain, and fled with her family to France \r\nat the end of the Spanish Civil War, where they lived in political exile.\u00a0 When the Germans \r\ninvaded Paris in 1942, her family was forced to return to Spain, where her father, painter \r\nLorenzo Aguirre, was subsequently murdered by Francisco Franco's regime.\u00a0 \r\nAguirre published \u00cdtaca (1972), currently available in English (Ithaca [2004]), when she was \r\n42 years old. Her work has garnered much critical success, winning the Leopoldo Panero, \r\nPremio Ciudad de Ir\u00fan, and Premio Galliana, among other literary prizes.\u00a0 \r\nAguirre is married to the poet F\u00e9lix Grande and is the mother of poet Guadalupe Grande.<\/b>\r\n\r\n\r\n\r\nFrom \"<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><b>NANAS PARA DORMIR DESPERDICIOS<\/b><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">\" <\/span><\/pre>\n<\/div>\n<p><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">LULLABIES TO LULL THROWN AWAYS<\/span><\/p>\n<p align=\"CENTER\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">by FRANCISCA AGUIRRE<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"> Translated by Amparo Arrosp\u00edde &amp; Robin Ouzman Hislop *** <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">NANA DE LAS SOBRAS\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <i>A Esperanza y Manuel Rico <\/i><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Vaya <\/span><\/p>\n<pre><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">canci\u00f3n la de las sobras, <\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">eso s\u00ed\r\n                      que era una nana para dormir el hambre.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Vaya canci\u00f3n aquella\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                      que cantaba mi abuela con aquella voz\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">que era la voz de la misericordia\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">disfrazada de voz angelical.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                             Porque la voz de mi abuela\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">nos cantaba la canci\u00f3n de las sobras.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                             Y nosotras, que no conoc\u00edamos el pan,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">cant\u00e1bamos con ella que\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                             las sobras de pan eran sagradas,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">las sobras de pan nunca se tiran.\r\n\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Siempre recordar\u00e9 su hermosa voz\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">cantando aquella nana mientras el hambre nos dorm\u00eda.<\/span><\/pre>\n<pre><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 **<\/span><\/span><\/pre>\n<pre><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">LULLABY FOR LEFTOVERS\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <i>To  Esperanza and Manuel Rico\r\n\r\n<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Well, a leftovers song,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                    that truly was a lullaby to lull hunger to sleep.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Wow, that song <\/span><\/span>\r\n<span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                    my grandmother sang with a voice\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">that was the voice of mercy\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">disguised as the voice of an angel.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                              Because my grandmother\u00b4s voice\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">sang for us the leftovers song.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                              And we, who did not know bread,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">sang together with her that\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                              bread leftovers were holy,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">bread leftovers shall never be thrown away.\r\n\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">I will always remember her beautiful voice\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">singing that lullaby while hunger lulled us to sleep.\r\n\r\n                                                                                                       <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">**\r\n\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">NANA DE LAS HOJAS CA\u00cdDAS                                                                       \r\n                                                                                                                       <\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><i>A Mari\u00e1n Hierro\r\n<\/i><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Casi todo lo que se pierde tiene m\u00fasica,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                                             una m\u00fasica oculta, inolvidable.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Pero las hojas, esas criaturas parlanchinas\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">que son la voz de nuestros \u00e1rboles,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                    tienen, como la luz, el agua y las lib\u00e9lulas\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">una nana secreta y so\u00f1adora.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                    Lo que se pierde, siempre nos deja\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                       un rastro misterioso y cantar\u00edn.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">\r\nLas hojas verdes o doradas\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">              cantan su desamparo mientras juegan al corro.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Cantan mientras los \u00e1rboles las llaman\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">como llaman las madres a sus hijos\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">sabiendo que es in\u00fatil, que han crecido\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                     y que se han ido a recorrer el mundo.\r\n\r\n                                                                                                      <\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">****\r\n\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">LULLABY FOR FALLEN LEAVES\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\"><i>                                                                                                                     To Mari\u00e1n Hierro\r\n\r\n<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Almost everything which is lost has a music,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                                     a hidden, unforgettable music.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">But leaves, those chattering creatures\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">who are the voices of our trees\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                       have -- like light, water and dragonflies --\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">a secret dreamy lullaby.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                   That which is lost to us, always leaves\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                           the mysterious trace of its song.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Green or golden leaves\r\n                        <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">sing of their neglect as they dance their ring a ring of roses.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">They sing while trees call to them\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">as mothers do calling their children\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">knowing it is futile, as they have grown up\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                     and left to travel the world over.\r\n                                                                                          \r\n                                                                                                                               <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">**\r\n\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">NANA DE LAS CARTAS VIEJAS\r\n\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Tienen el olor desvalido del abandono\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">y el tono macilento del silencio.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Son desperdicios de la memoria, residuos de dolor, \r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                                   y hay que cantarles muy bajito\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">para que no despierten de su letargo.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">En ocasiones las manos se tropiezan con ellas\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                                  y el pulso se acelera\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">porque notamos que las palabras\t\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                                 como si fueran mariposas\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">quieren bailar delante de nosotros\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">y volver a contarnos el secreto\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                                 que duerme entre sus p\u00e1ginas.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Son las abandonadas,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                 los residuos de un tiempo de desdicha,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">relatan pormenores de un combate\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                 y al rozarlas o\u00edmos el trist\u00edsimo andar\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">de los presos en los penales.\r\n\r\n                                                                                                         <\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">**\r\n\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">LULLABY FOR OLD LETTERS\r\n\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">They give off the helpless smell of neglectfulness\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">and the emaciated tone of silence.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">They are memory\u00b4s cast offs, residues of pain\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                   and should be sung to in a low croon\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">so as not to awaken them from their lethargy.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Sometimes your hands chance upon them\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                   and your pulse races\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">because we realize that words\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                   wish to dance before us\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">as if they were butterflies\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">and tell us again the secret\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                  sleeping inside their pages.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">They are the neglected,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                  the remnants of unhappy times,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">recounting the details of a struggle\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">                                                  and as we brush them we hear the saddest steps\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">of prisoners in jails.\r\n\r\n                                                                                                          <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">**\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">\r\nNANA DEL HUMO\r\n\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">La nana del humo tiene muchos detractores,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">casi nadie quiere cantarla.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                            Muchos dicen que el humo los ahoga,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">otros piensan que eso de dormir al humo\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                            no les da buena espina,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">que tiene algo de gafe.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                   El humo no resulta de fiar:\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">en cuanto asoma su perfil oscuro\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">todo son malas conjeturas:\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                             se nos est\u00e1 quemando el bosque,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">aquella casa debe de estar ardiendo.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">El humo es un extra\u00f1o desperdicio,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                             tiene muy mala prensa.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Es un abandonado,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                   es un incomprendido;\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">casi nadie recuerda que el humo es un vocero,\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">un triste avisador de lo que se nos avecina.\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">Y por eso, cuando lo escucho vocear con impotencia\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">yo le canto la nana del silencio\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">                                   para que no se sienta solo.\r\n                                                                                                            \r\n\r\n                                                                                                                       <\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">**\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\">\r\nLULLABY FOR SMOKE\r\n\r\n<\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">The lullaby for smoke doesn\u00b4t get many supporters,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">almost nobody wants to sing its song.\r\n                                               <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Many say smoke stifles them,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">others think to lull smoke to sleep\r\n                                               <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">makes them queasy, \r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">that it\u00b4s a bit of a jinx.\r\n                                  <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Smoke is not trustworthy:\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">as soon as it rears its dark head\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">it conjures up conjectures\r\n                                                        <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">-- a forest fire,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">a house burning down.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">Smoke is a weird remain,\r\n                                             <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">it\u00b4s got bad reports.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">It\u00b4s a reject,\r\n                                  <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">it\u00b4s a misunderstood thing;\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">almost nobody remembers smoke is a herald,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">a sad forwarner of what looms over us.\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">That\u00b4s why, when I hear it calling out helplessly,\r\n<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">I sing to it the lullaby for silence\r\n                                             <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span lang=\"en-GB\">so that it doesn\u00b4t feel so lonely.\r\n\r\n\r\n                                                                                                     ***\r\n<strong>Translators:\r\n<\/strong><\/span><\/span><b>\r\nAmparo Arrospide (Argentina) is a Spanish poet and translator. She has published \r\nseven poetry collections, Mosaicos bajo la hiedra, Alucinaci\u00f3n en dos actos y algunos \r\npoemas, Pa\u00f1uelos de usar y tirar, Presencia en el Misterio, En el Oido del Viento, \r\nHormigas en Di\u00e1spora and Jaccuzzi, as well as poems, short stories and articles on \r\nliterary and film criticism in anthologies and in both national and foreign magazines. \r\nShe has received numerous awards. \r\n<\/b><strong>\r\nRobin Ouzman Hislop is Editor of <a href=\"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\">Poetry Life and Times<\/a> his publications include <\/strong>\r\n<strong><a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Babble-Souk-Robin-Ouzman-Hislop\/dp\/1329636953\/ref=sr_1_1?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1506012222&amp;sr=1-1&amp;keywords=All+the+Babble+of+the+Souk\"><em>All the Babble of the Souk<\/em> <\/a>and <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/s\/ref=nb_sb_noss_2?url=search-alias%3Dstripbooks&amp;field-keywords=Cartoon+Molecules\"><em>Cartoon Molecules<\/em> <\/a>collected poems and <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Key-Mist-Guadalupe-Grande\/dp\/1365453006\/ref=sr_1_4?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1506012852&amp;sr=1-4&amp;keywords=Key+of+Mist\"><em>Key of Mist<\/em> <\/a><\/strong>\r\n<strong>the recently published <a href=\"http:\/\/www.lulu.com\/shop\/carmen-crespo\/tesserae\/paperback\/product-23327341.html\"><em>Tesserae<\/em> <\/a>translations from Spanish poets <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=673209856\">Guadalupe Grande <\/a><\/strong>\r\n<strong>and Carmen Crespo visit <a href=\"http:\/\/www.aquillrelle.com\/authorrobin.htm\">Aquillrelle.com\/Author Robin Ouzman Hislop <\/a>about author. <\/strong>\r\n<strong>See Robin performing his work <a href=\"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/robin-hislop-reads-at-university-of-leeds-his-poetry-and-translations-video-performance\">Performance (University of Leeds)<\/a> and his latest \r\nCollected Poems Volume at <a href=\"https:\/\/www.amazon.co.uk\/Next-Arrivals-Robin-Ouzman-Hislop\/dp\/1387934333\/ref=sr_1_1?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1536870079&amp;sr=1-1&amp;keywords=robin+ouzman+hislop\"><em> Next-Arrivals <\/em><\/a><\/strong><\/pre>\n<div id=\"primary\" class=\"content-area grid-parent mobile-grid-100 grid-75 tablet-grid-75\">\n<article id=\"post-6654\" class=\"post-6654 post type-post status-publish format-standard hentry category-mitchell-krockmalnick-grabois category-online-blog-poetics category-poetics category-poetry category-poetry-award-prize category-poetry-life-times category-poets\">\n<div class=\"inside-article\">\n<div class=\"entry-content\">\n<div class=\"sharedaddy sd-sharing-enabled\">\n<div class=\"robots-nocontent sd-block sd-social sd-social-icon-text sd-sharing\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/article>\n<\/div>\n<div class=\"wp-socializer wpsr-share-icons\" data-lg-action=\"show\" data-sm-action=\"show\" data-sm-width=\"768\"><h3>Share and Enjoy !<\/h3><div class=\"wpsr-si-inner\"><div class=\"wpsr-counter wpsrc-sz-40px\" style=\"color:#000\"><span class=\"scount\" data-wpsrs=\"\" data-wpsrs-svcs=\"pinterest,print,pdf,twitter\"><i class=\"fa fa-share-alt\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/span><small class=\"stext\">Shares<\/small><\/div><div class=\"socializer sr-popup sr-count-1 sr-40px sr-pad\"><span class=\"sr-pinterest\"><a data-pin-custom=\"true\" data-id=\"pinterest\" style=\"color:#ffffff;\" rel=\"nofollow\" href=\"https:\/\/www.pinterest.com\/pin\/create\/button\/?url=&amp;media=&amp;description=\" target=\"_blank\" title=\"Submit this to Pinterest\"><i class=\"fab fa-pinterest\"><\/i><span class=\"ctext\" data-wpsrs=\"\" data-wpsrs-svcs=\"pinterest\"><\/span><\/a><\/span>\n<span class=\"sr-print\"><a data-id=\"print\" style=\"color:#ffffff;\" rel=\"nofollow\" href=\"https:\/\/www.printfriendly.com\/print?url=\" target=\"_blank\" title=\"Print this article \"><i class=\"fa fa-print\"><\/i><\/a><\/span>\n<span class=\"sr-pdf\"><a data-id=\"pdf\" style=\"color:#ffffff;\" rel=\"nofollow\" href=\"https:\/\/www.printfriendly.com\/print?url=\" target=\"_blank\" title=\"Convert to PDF\"><i class=\"fa fa-file-pdf\"><\/i><\/a><\/span>\n<span class=\"sr-twitter\"><a data-id=\"twitter\" style=\"color:#ffffff;\" rel=\"nofollow\" href=\"https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?text=%20-%20%20\" target=\"_blank\" title=\"Tweet this !\"><i class=\"fab fa-twitter\"><\/i><\/a><\/span>\n<span class=\"sr-share-menu\"><a href=\"#\" target=\"_blank\" title=\"More share links\" style=\"color:#ffffff;\" data-metadata=\"{&quot;url&quot;:&quot;&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;excerpt&quot;:&quot;&quot;,&quot;image&quot;:&quot;&quot;,&quot;short-url&quot;:&quot;&quot;,&quot;rss-url&quot;:&quot;https:\\\/\\\/www.artvilla.com\\\/plt\\\/feed\\\/&quot;,&quot;comments-section&quot;:&quot;comments&quot;,&quot;raw-url&quot;:null,&quot;twitter-username&quot;:&quot;&quot;,&quot;fb-app-id&quot;:&quot;&quot;,&quot;fb-app-secret&quot;:&quot;&quot;}\"><i class=\"fa fa-plus\"><\/i><\/a><\/span><\/div><\/div><\/div><div class=\"wp-socializer wpsr-share-icons\" data-lg-action=\"show\" data-sm-action=\"show\" data-sm-width=\"768\"><div class=\"wpsr-si-inner\"><div class=\"socializer sr-popup sr-32px sr-pad\"><span class=\"sr-facebook\"><a data-id=\"facebook\" style=\"background-color:#1e73be;color:#8224e3;\" rel=\"nofollow\" href=\"https:\/\/www.facebook.com\/share.php?u=\" target=\"_blank\" title=\"Share this on Facebook\"><i class=\"fab fa-facebook-f\"><\/i><\/a><\/span>\n<span class=\"sr-share-menu\"><a href=\"#\" target=\"_blank\" title=\"More share links\" style=\"background-color:#1e73be;color:#8224e3;\" data-metadata=\"{&quot;url&quot;:&quot;&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;excerpt&quot;:&quot;&quot;,&quot;image&quot;:&quot;&quot;,&quot;short-url&quot;:&quot;&quot;,&quot;rss-url&quot;:&quot;https:\\\/\\\/www.artvilla.com\\\/plt\\\/feed\\\/&quot;,&quot;comments-section&quot;:&quot;comments&quot;,&quot;raw-url&quot;:null,&quot;twitter-username&quot;:&quot;&quot;,&quot;fb-app-id&quot;:&quot;&quot;,&quot;fb-app-secret&quot;:&quot;&quot;}\"><i class=\"fa fa-plus\"><\/i><\/a><\/span><\/div><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Francisca Aguirre, Premio Nacional de las Letras 2018 El jurado la ha elegido \u201cpor estar su poes\u00eda (la m\u00e1s machadiana de la generaci\u00f3n del medio siglo) entre la desolaci\u00f3n y la clarividencia, la lucidez y el dolor&#8221; Francisca Aguirre, National Literature Prize 2018 The jury chose it &#8220;because its poetry is (the most Machadian* of &#8230; <a title=\"Homage to Francisca Aguirre &#8211; The Lullaby Poems (Translated from Spanish)\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/homage-to-francisca-aguirre-the-lullaby-poems-translated-from-spanish\/\" aria-label=\"More on Homage to Francisca Aguirre &#8211; The Lullaby Poems (Translated from Spanish)\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6665,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[50,1,770,781,201,854,366,754,401,43,855,52,771,388],"tags":[314,857,18,136,3,818,856,95,127],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6659"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6659"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6659\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7090,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6659\/revisions\/7090"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6665"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6659"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6659"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.artvilla.com\/plt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6659"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}