Only to meet Yuyu (A Poem in pandemic for my mentor, Mr. Yuyutsu Sharma) Bhuwan Thapaliya

Mr. Yuyutsu Sharma

 
Only to meet Yuyu
(A Poem in pandemic for my mentor, Mr. Yuyutsu Sharma)
Bhuwan Thapaliya
  
There’s no one to talk to
in the buzzing streets of Kathmandu,
everything has frozen in this town;
no calm even in the mannequin eyes standing
erect in the fancy boutiques along
the termite eaten streets of the city.
 
Swirling dust and choking fumes infuse
with the breath of pallid roadside trees.
The landscape changes as the rain falls
and the leaves smile again.
Isolated raindrops, expelled lovers
 before their first kiss lie
along the twigs of the branches
 — round, sparkling globules
— undulating without descent.
 
And then everything changes again
when the leaves falls, everything changes.
Once they touch the ground
they turn into ciphers
the sublime truths of life
beneath their layers.
  
The barriers people create between nature
and windows, walls, doors,
are not really barriers  in Kathmandu
for you can talk with all.  And you can
never be bored, you just have to sit
and look at the people passing by
and there’s so much  to say.
 
Gazing deep into Buddha’s serpent eyes,
one feels like being in a Time Machine. 
But sometimes, there is silence,
utter silence of a sadhu’s stare
into the infinity in Kathmandu,
silence of old mansions
where only  a caretaker kills time.
And the civilians of the nation disappear
like the water  sprouts  of the valley
choking my soul  to the core .
  
There is not a person that I can talk to
in the rustic streets  of Kathmandu.
I am as forlorn and lonely as a man snoozing
on an unused railway tracks
in some old Indian town.
  
I hardly ever go out now.
I am fed up with the squalor of urban life
where everyone is not what they seem to be.
I should have stayed back
at the banks of the river Sunkoshi
that festoons my village
chewing the pebbles
of my pristine dreams.
  
These days, I leave my home
only to meet Yuyu, chat up nonstop over
endless cups of masala tea
at Shreejana’s  While Lotus Book Shop,
watching the poems turn into
colorful serpents and climb the  murky trees 
enveloped in grey mist.
  
I leave my home only to meet Yuyu
and share a joke or two,
listen to his sharp one liners.
anecdotes of his travels from
the shores of his dreams
and laugh aloud 
celebrating full- blooded flame
lighted in honor of his vagabond Muse.
 
His words little by little entrap you,
 enwrap your soul in their singing silence,
at the end of the day feeding my shriveled soul.
 
And often as we wave goodbye,
he delves deep into a silent 
that soon turns into a river of endless vigor.
  
Poem dangles from
the edge of his serene mouth. 
And a dreamy prose
dances over his misty eyelashes.
 
And the silence
an ode to the Kathmandu Valley.
If one dare to pay heed.
 
Bhuwan Thapaliya & Mr. Yuyutsu Sharma

 
Nepalese poet, Bhuwan Thapaliya works as an economist, and is the author of four poetry collections and currently he is working on his fresh poetry collection, The Marching Millions. Thapaliya’s books include, Safa Tempo: Poems New and Selected (Nirala Publication, New Delhi), Our Nepal, Our Pride , Verses from the Himalayas and Rhythm of the Heart. (Cyberwit.net)Poetry by Thapaliya has been included in The New Pleiades Anthology of Poetry, The Strand Book of International Poets 2010, and Tonight: An Anthology of World Love Poetry, as well as in literary journals such as Urhalpool, MahMag, Kritya, FOLLY, The Vallance Review, Nuvein Magazine, Foundling Review, Poetry Life and Times, Poets Against the War, Voices in Wartime, Taj Mahal Review, VOICES (Education Project), Longfellow Literary Project, Countercurrents etc.
 
Author
Safa Tempo: Poems New and Selected
https://www.amazon.com/Safa-Tempo-Poems-New-Selected-Bhuwan-Thapaliya
 
Our Nepal, Our Pride
https://www.amazon.com/Our-Nepal-Pride-Bhuwan-Thapaliya
 
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times at Artvilla.com ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules, Next Arrivals and Moon Selected Audio Textual Poems, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares